Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Originaire de l'île de Téos, Anacréon, fut le poète favori des tyrans Polycrate de Samos, mort vers 520 avant J.-C., et Hipparque d'Athène, assassiné en 514. De son oeuvre authentique n'ont subsisté que des fragments. Les pièces réunies sous son nom, les Anacreonteia, ont été composées après sa mort par des imitateurs.
La première traduction de ces poèmes en français a été réalisée par Henri Estienne en 1554.
On a joint à cette traduction un glossaire des noms et des mots grecs réalisé par Alexandre Maupertuis.
Ouvrage réalisé grâce à l'aimable concours de la Bibliothèque municipale de Rennes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile