Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Circonscrire les règles de fonctionnement de l'implicite en arabe marocain nous a permis d'arriver aux procédés de création de ce dernier dans des situations conversationnelles et d'en examiner l'interprétation suite à sa soumission aux lois de discours. Le passage de l'explicite à l'implicite est une opération mentale et intelligente cherchant un objectif pragmatique à savoir la réussite de la communication. Elle permet l'entente et l'évitement des possibles mésententes communicationnelles. L'arabe marocain, comme système de communication, est riche en formes imagées et en procédés linguistiques diversifiés qui font de lui un système riche en matière d'implicite. Cet ensemble de caractéristiques nous a interpelé à chercher les mécanismes linguistiques et extralinguistiques qui permettent la réalisation et l'interprétation de l'implicite dans cette langue orale. Mots clés :Linguistique - Pragmatique - Implicite - Communication - discours.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile