Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
« L'épopée virgilienne n'est jamais languissante, elle a de la fluidité et du rythme ; avant même de saisir la beauté d'ensemble de l'oeuvre, nous percevons tout de suite, ligne après ligne, que l'écriture de l'Énéide est une des plus limpides et raffinées qui soit, semée de vers dont la pureté, l'opalescence et l'émotion donnent le frisson. »
Paul Veyne
Avec cette nouvelle traduction, Paul Veyne, le grand historien de Rome, fait au lecteur du xxie siècle un cadeau inattendu : le chef-d'oeuvre de la littérature latine, extraordinaire récit d'aventures, rendu à son souffle épique dans une prose aux couleurs étincelantes.
Sa traduction ne respecte qu'une seule chose : l'amour de la littérature. Jamais l'Énéide n'avait été aussi belle à lire. François Busnel, L'Express.
Un récit romanesque dont la narration rapide ne laisse aucune place à l'ennui. Maialen Berasategui, Le Magazine littéraire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs