"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Après la Première Guerre mondiale, deux frères originaires du centre Bretagne échangent régulièrement des lettres.
L'un est resté au pays et écrit dans une langue vivante, teintée d'expressions truculentes en breton, avec une orthographe parfois originale.
L'autre est parti ; a fait des études et s'est intégré à ce nouveau monde industriel et urbain, traumatisé par l'holocauste de 14-18.
A travers leurs échanges, Yann Moulin dresse la chronique touchante d'un centre Bretagne festif et d'une société traditionnelle fraternelle, emprunte de bon sens paysan.
Pour cela, ce conteur bien connu en Kreiz Breizh utilise une langue savoureuse, rythmée de jeux de mots et de bretonismes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !