"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Imaginez un traducteur qui transforme mystérieusement chaque mot en sa version anglaise ! Un concept révolutionnaire puisqu'il suffit d'appliquer au livre une rotation de 180° pour obtenir instantanément une traduction.
Utilisant le principe de l'ambigramme, c'est-à-dire une calligraphie réversible, le Traducteur Magique vous fait voyager dans un renversant tour du mot. Un livre rempli d'humour et plein de bon (s) sens, pour lequel chaque illustration s'accompagne d'une contrepèterie, d'un calembour, d'un trompe-oreilles, d'une anagramme ou de quelque autre palindrome personnel de l'auteur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !