"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Cette recherche s''appuie sur des enquêtes réalisées dans deux villes de Taiwan. Une réflexion théorique tente d''abord de montrer que l''objet des sciences du langage est « l''homme parlant », ce qui signifie que la linguistique est par définition une science sociale, centrée sur les locuteurs et non sur les langues. Puis la démarche de la sociolinguistique est illustrée par l''analyse de divers travaux. La description des terrains d''enquête est suivie d''une présentation des résultats des questionnaires. On constate que les enfants déclarent des compétences en 'amis, mais presque aucun usage de cette langue, remplacée par le chinois. Les représentations envers la langue ethnique restent positives. Les entretiens viennent confirmer le transfert linguistique du 'amis au chinois. Mais les générations âgées manifestent des bilinguismes, dont découlent des phénomènes de contacts de langues : interférences, emprunts, insécurité linguistique ou identitaire. L''urbanisation influe d''abord en accentuant les phénomènes liés au statut de minorité. La langue ethnique apparaît sérieusement en danger ; sa préservation nécessite de nouvelles mesures de politiques linguistiques.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !