A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
FILINTO No alcanzo a comprender vuestros repentinos enfados, y en fin, aunque amigos, soy de los primeros... ALCESTE (levantandose bruscamente) ¿Yo, vuestro amigo? Quitaos eso de la cabeza. Notoriamente lo he sido hasta hoy; pero después de lo que acabo de ver manifestarse en vos, os declaro sin mas que he dejado de serlo y que no quiero sitio alguno en corazones corrompidos. FILINTO ¿A vuestro paracer, soy, pues, muy culpable, Alceste? ALCESTE Vaya, deberiais moriros de pura vergüenza; semejante proceder es inexcusable, y cualquier hombre de honor se escandalizaria de él. Os veo abrumar a un hombre con agasajos, testimoniarle la mayor afección; con protestas, pro mesas y juramentos acompanais el furor de vuestros abrazos, y cuando os pregunto luego quién es ese hombre, apenas podéis decirme cómo se llama; vuestro entusiasmo por él decae al separares, y a mi me lo dais como indiferente. ¡Pardiez!, es una cosa indigna, cobarde, infame, rebajarse asi hasta traicionar la propia alma; y si por desgracia hubiera hecho yo otro tanto, iria a ahorcarme al instante, de remordimiento.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...