"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Lors de la campagne des primaires pour désigner le candidat démocrate, un scandale éclate : le pasteur de l'église que fréquente Barack Obama aurait tenu des propos antiblancs, antiaméricains. L'opinion est troublée. La campagne peut basculer. A Philadelphie, le 18 mars 2008, Barack Obama prononce une allocution mémorable qu'il a longuement préparée. Le lendemain, la presse du monde entier salue ce discours historique, à l'égal du I have a dream de Martin Luther King. Il est traduit et publié dans de nombreuses langues. Fin 2008, en Guadeloupe, germe l'idée de réaliser un spectacle à partir de ce discours exceptionnel. Le projet se réalisera rapidement sur base d'une nouvelle traduction commandée spécifiquement pour la scène.
C'est ce texte que nous publions aujourd'hui, non seulement pour accompagner le spectacle et les rencontres qu'il génère, mais aussi parce qu'il nous semble correspondre en tous points aux principes de cette collection destinée à alimenter discussions et débats.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !