A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
For the first time in English, Vladimir Nabokovs earliest major work, written when he was only twenty-four: his only full-length play, introduced by Thomas Karshan and beautifully translated by Karshan and Anastasia Tolstoy.
The Tragedy of Mister Morn was written in the winter of 19231924, when Nabokov was completely unknown. The five-act play--the story of an incognito king whose love for the wife of a banished revolutionary brings on the chaos the king has fought to prevent--was never published in Nabokovs lifetime and lay in manuscript until it appeared in a Russian literary journal in 1997. It is an astonishingly precocious work, in exquisite verse, touching for the first time on what would become this great writers major themes: intense sexual desire and jealousy, the elusiveness of happiness, the power of the imagination, and the eternal battle between truth and fantasy. The play is Nabokovs major response to the Russian Revolution, which he had lived through, but it approaches the events of 1917 above all through the prism of Shakespearean tragedy.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...