Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Les contes de Shakespeare sont des classiques de la littérature anglo-saxonne. Injustement méconnues en France, ces adaptations initient le lecteur à l'univers shakespearien dont elles restituent le bruit et la fureur. Des comédies (Le songe d'une nuit d'été et Beaucoup de bruit pour rien) aux tragédies (Othello, Le roi Lear, Macbeth et Hamlet), grâce à une nouvelle traduction et aux illustrations en linogravure de Joëlle Jolivet, c'est toute la modernité de Shakespeare qui est révélée.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"