"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
En cette année 2011, les fées du Haut Conseil international ont décidé de mettre en place un parcours scolaire permettant à six cents élèves de cinq pays différents d'apprendre une des quatre autres langues retenues. Facienda, la tante de Léa, en est à l'origine. Pour ses 11 ans, elle emmène sa nièce à la première rencontre officielle des enfants sélectionnés. Ainsi, si elle ne participe pas directement à cet échange linguistique, la petite fille assiste aux balbutiements et aux évolutions de ces futurs « facilitateurs » qui seront amenés, plus tard, selon le souhait des fées, à fluidifier le dialogue entre les États. Si les compétences en langues étrangères acquises par les collégiens et les lycéens servaient enfin vraiment à quelque chose ?
Dans ce roman passionnant, à mi-chemin entre le conte et l'essai, Dominique Richardot imagine un monde où l'apprentissage des langues étrangères par les élèves serait valorisé et encouragé dans le but de créer une zone de partage à l'échelle du monde entier.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !