"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Luis Garrido nous livre aujourd'hui la traduction du récit de son père, Albino Garrido. Nous suivons l'itinéraire qui mena ce dernier depuis son village de Tornizados de Àvila, qu'il quitta à l'âge de 17 ans, jusqu'à la France, libérée de l'occupation nazie. Cette histoire, commune à de nombreux réfugiés, permet de prendre conscience de la violence de la guerre civile espagnole et de l'accueil fait à ces victimes dans les camps d' « internement » français, puis dans les groupements de travailleurs étrangers. Albino Garrido raconte les batailles, les exécutions, les camps, l'errance, la prison, l'exil. mais aussi l'engagement, l'espoir, l'entraide et finalement la liberté et la paix.
Ce livre est un véritable patrimoine immatériel, enrichi de notes aidant à lire ces événements personnels au regard de l'Histoire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !