"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Les 17 poèmes occitans de J.-L. Viguier sont une célébration incandescente et entêtée de la femme aimée.
Dans un déluge brûlant de mots et de sonorités qui se rencontrent ou s'entrechoquent, le poète dit et redit son amour au rythme des pulsations de sa passion.
Traduction française d'Éric Fraj.
Poèmes dits par Éric Fraj avec acompagnement musical de S. Lopez, J.-L. Amestoy, L. Navarro e I. Gonzalez (enregistrement intégral).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !