L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Recevoir la traduction de manuscrits retrouvés en Croatie dans l'ancienne ville romaine de Pula était déjà une chance énorme. Découvrir leur auteur, Hérode Antipas, a été un choc. Contemporain de Jésus, il a acquis malgré lui la célébrité pour avoir fait décapiter saint Jean le Baptiste.
Retrouver ses lettres, envoyées à son ami d'enfance Gaïus Cassius, devenu aveugle suite à une blessure lors d'une bataille en Istrie, et surnommé Longinus parce qu'il avait planté sa lance dans le flanc droit du Christ sur la croix, était une chance inouïe.
Les publier, un devoir.
Elles sont le témoignage des passions de l'âme d'Hérode.
Elles nous disent aussi que l'amour n'est pas une invention récente.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique