"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
« Pas Anne. Ânesse. Du Cotentin. Je vis sur un pré comme un autre, peut-être un peu plus petit, c'est tout. Les gens me regardent en passant, alors moi aussi, je les regarde. » Ainsi commencent les Réflexiânes de Mademoiselle du Cotentin, où une ânesse témoigne de l'âme « humâne » telle que certains spécimens bipèdes la lui ont montrée.
D'origine espagnole, rien ne destine Luisa Moreno Sanz à manier le français. Pourtant, c'est dans cette langue qu'elle publie son premier ouvrage, Réflexiânes de Mademoiselle du Cotentin, en allusion à un équidé qu'elle a le loisir d'observer dans un écomusée breton où elle travaille pendant plusieurs années. Elle passe en France une bonne partie de sa vie. Longtemps aux prises avec une identité qui la tiraille d'une culture à l'autre, elle revendique aujourd'hui une dualité traversée par deux langues, comme le présent ouvrage en témoigne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !