"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Dans ce recueil sont joints des textes français et des textes sängö témoins du biculturalisme du Centrafrique.
Les textes français sont composés de vers à rimes prenant ainsi leurs sources dans la tradition classique occidentale, alors que les textes sängö à vers libres expriment la liberté dont les locuteurs de cette langue sont porteurs.
C'est ainsi que les styles s'entrechoquent sur les thèmes les plus variés de la vie quotidienne centrafricaine.
Le lecteur de ce recueil retrouvera sans doute dans ce style une expression du dadaïsme, parce que limpide et aéré à l'excès par rapport à une poésie habituellement hermétique de nos jours. En effet, nous dirons sans hésiter que Honoré Douba excelle dans ce genre d'expression poétique qu'on peut qualifier de « poésie pour enfant ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !