"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Charles Baudelaire (1821-1867) s'est voulu le poète de Paris dans sa modernité « romantique » et avec la « conscience malheureuse », « maudite » dira-t-on bientôt, qui est le sort du poète en ce temps et ce lieu. Sans doute pensait-il à Rousseau quand il eut un temps l'idée d'intituler Le Promeneur solitaire le recueil des textes qu'il avait commencé à publier en 1857, tout de suite après Les Fleurs du mal, comme Poèmes nocturnes, avant de devenir en 1861 les Poèmes en prose, en 1862 Le Spleen de Paris, qui restera en sous-titre dans l'édition des Petits poèmes en prose qui sera publiée en 1869 deux ans après sa mort. Rien pourtant n'est plus loin que ces poèmes de la contemplation de la nature où Rousseau trouvait ses derniers bonheurs. Du dialogue le plus bref aux dimensions du conte à la Edgar Poe, Baudelaire, dans la grande variété des sujets qu'annonce sa dédicace, exprime, dans un style piquant et même agressif à l'égard de la société bourgeoise de son temps, qui est précisément la sienne, ses états d'âme, ses angoisses et ses rêves de beauté, toujours en quête d'un ailleurs inaccessible.
Charles Baudelaire-ek (1821-1867) Pariseren poeta izan nahi du, zuen oraikotasun « erromantikoan » eta aro eta leku hortan poetaren « zorigaitzeko gogoan », laster « madarikatua » erranen denean. Rousseau zukeen gogoan une batez ukan zuenean 1857-an, Gaitzaren Lore-tarik berehala, hasia zuen bildumari Ibiltzale bakartua izenburuaren emaiteko xedea, Hitz laxoko poemak bilakatu aitzin 1861-ean, Parisko gogo ilundura 1862-an, azpi-izenburutako geldituko dena 1869-an, Baudelaire hil eta bi urte berantago Poema xipiak laxoan agertuko direnean. Poema horiek baino ezer ezta bizkitartean Rousseau-k azken zorionak hartan aurkitzen zituen naturalezari beha egoitetik urrunago. Elgarrizketa laburrenetik Edgar Poe-ren arako ipuinen neurrirano, eskaintzak iragartzen duen gaietako aldatzean, Baudelaire-ek erraiten ditu, estilo bizi eta preseski bere mundua duen aro hartako burjesiaren aldera oldetsu batean ere, gogamenak, antsiak, ederrezko ametsak, beti bertze nunbait ezin aurki baten bila.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !