Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Manuel de traduction - anglais > francais > anglais - themes et versions litteraires

Couverture du livre « Manuel de traduction - anglais > francais > anglais - themes et versions litteraires » de Alain-Louis Robert aux éditions Ellipses
  • Date de parution :
  • Editeur : Ellipses
  • EAN : 9782340063907
  • Série : (-)
  • Support : Papier
  • Nombre de pages : (-)
  • Collection : (-)
  • Genre : (-)
  • Thème : Méthodes Langues
  • Prix littéraire(s) : (-)
Résumé:

Cet ouvrage d'entraînement complet au thème et à la version propose :
- De la méthodologie de la traduction littéraire, - De la grammaire et traduction, - Un entraînement intensif à la traduction littéraire, - Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement... Voir plus

Cet ouvrage d'entraînement complet au thème et à la version propose :
- De la méthodologie de la traduction littéraire, - De la grammaire et traduction, - Un entraînement intensif à la traduction littéraire, - Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement corrigés et richement annotés.

Donner votre avis