"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
The Mahabharata is one of the greatest stories ever told. Though the basic plot is widely known, there is much more to the epic than the dispute between Kouravas and Pandavas that led to the battle in Kurukshetra. It has innumerable sub-plots that accommodate fascinating meanderings and digressions, and it has rarely been translated in full, given its formidable length of 80,000 shlokas or couplets. This magnificent 10-volume unabridged translation of the epic is based on the Critical Edition compiled at the Bhandarkar Oriental Research Institute.
* The final volume ends the instructions of the Anushasana Parva. The horse sacrifice is held, and Dhritarashtra, Gandhari, Kunti, Vidura and Sanjaya leave for the forest. Krishna and Balarama die as the Yadavas fight among themselves. The Pandavas leave on the great journey with the famous companion-'Dharma disguised as a dog. Refusing to abandon the dog, Yudhishthira goes to heaven in his physical body and sees all the Kurus and the Pandavas are already there.
* Every conceivable human emotion figures in the Mahabharata, the reason why the epic continues to hold sway over our imagination. In this lucid, nuanced and confident translation, Bibek Debroy makes the Mahabharata marvellously accessible to contemporary readers.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !