"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Le livre contient le texte original et la traduction en français des poèmes majeurs de Li Yu, un empereur chinois du 10ème siècle.
Li Yu eut une vie mouvementée. Il n'était pas destiné au trône. II survécut à ses frères et devint empereur à l'âge de 24 ans. Il fut très épris de sa première femme qui mourut après trois ans. Il perdit aussi son fils premier né. Il se remaria. Il fut dépossédé par le premier empereur de la dynastie des Song.
Ses poèmes sont remplis de ses périodes de joie et de deuil. Loin du style rigide des poètes de la période de Tang, Li Yu adopte la technique des ci d'une grande souplesse expressive.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !