"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Pour la première fois en France, un Tsigane écrit dans sa langue. Auteur de deux doctorats, il recueille ici la tradition orale de son pays : elle a bercé son enfance nomade au bord de la Baltique, avant les études, le déracinement, la déportation.
Foisonnants d'animaux, de métamorphoses, de combats héroïques en lointain écho aux épopées de l'Inde originelle, sept contes tsiganes traversés de chevauchées fantastiques et de dialogues animés qui manifestent une pensée collective assez mystique.
Publié sous l'égide de l'International Menuhin Foundation : « Je suis convaincu que ''Le Roi des Serpents'' remplira une mission à la fois divertissante, instructive et profondément morale » (Yehudi Menuhin).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !