"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Dès le XIVe siècle, partir devient au Portugal le mot d'ordre. Les hommes et la langue portugaise voyagent et les contours du monde lusophone se dessinent peu à peu. La diaspora portugaise commence avec les Grandes Découvertes et le mythe de l'Eldorado brésilien ne tardera pas à naître. Le déplacement dans le monde lusophone s'effectue parfois sous le signe de l'utopie. Il n'y a pas d'utopie sans déplacement, lequel donne lieu à une expérience exaltante, à la découverte d'une altérité séduisante, d'un cadre naturel merveilleux, d'une organisation politique et sociale idéale. L'ailleurs utopique permet ainsi de prendre de la distance par rapport à la société de référence que l'on peut critiquer en la comparant à la société nouvelle découverte grâce au déplacement, qui n'est pas seulement un déplacement géographique mais aussi un déplacement des représentations et des valeurs. Ce sont donc les notions d'utopie et de déplacement qu'interrogent les auteurs des textes rassemblés dans ce livre.
Avec les contributions de L. Bueno, J.-P. Chavagne, M. Coelho Ferreira, B. Corneloup, M. Corrêa Sandmann, P. da Silva Cardoso, W. Lima Torres Neto, M. M. Ochôa Videira, A.-M. Pascal, M.-Th. Vilela et J.-C. Vitorino Pereira.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !