"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
MAIALEN ETCHEVERRY La langue basque en devenir Renforçant sa politique en faveur de l'euskara ou langue basque, la Ville de Biarritz a renouvelé en 2010 sa convention avec l'OPLB, l'Office public de la langue basque (Etat, Région, Département et intercommunalité). Une politique publique de la langue basque permettant de "développer l'usage du basque dans les documents de communication", de "poursuivre et densifier la signalétique intégrant la langue basque", de "favoriser la formation du personnel communal", de "soutenir la vie associative", de "relayer et faciliter la mise en oeuvre de la politique linguistique de l'OPLB en direction du milieu scolaire et de la petite enfance". Ce dispositif innovant qui dépasse la seule sauvegarde de la langue basque pour aller vers un développement volontariste se retrouve aussi à Hendaye, mais aussi à Bayonne et dans sept intercommunalités du Pays Basque. Mais à Biarritz l'originalité vient de la constitution d'une délégation municipale à l'euskara, avec une adjointe au maire en charge de la langue basque - Euskara auzapezordea, Maialen Etcheverry, avec aussi un véritable service, le "Bureau de la langue basque - Euskara bulegoa" et des budgets soécifiques permettant d'impulser et d'accompagner l'utilisation de l'euskara. Rencontre. Suite dans votre Almanach 2011 ....
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !