"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'écriture romanesque d'Aminata Sow Fall reste marquée par un bouleversement syntaxique et linguistique remarquable. Cette écriture transgressive se caractérise par un recours abondant aux termes wolofs, par des écarts syntaxiques, mais aussi par le choix d'un lexique argotique, par moment indécent. Par ailleurs, le roman de l'auteur semble se percevoir comme une transposition des traits morphologiques et des éléments fonctionnels de la littérature traditionnelle orale...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !