Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
ALBERTO: Casarase la Duquesa, Leonido, como es razón, que pese o no pese a Otón.
LEONIDO: Todos dicen que le pesa, y esta a impedirlo dispuesto.
ALBERTO: ¿De qué le puede pesar a un hombre particular desinteresado en esto?
LEONIDO: El se debe de entender.
ALBERTO: Pues entenderase mal; porque si ha de ser su igual, el rey de Frisia ha de ser. Esto conviene a su Estado y a nosotros un senor de real sangre y valor, y tan gallardo soldado, que no ha de salir Otón con desatinos tan grandes, si Alemania, Francia y Flandes ayudan su pretensión.
LEONIDO: No pienso yo que camina por darla a otro rey, pues creo que a diferente deseo los pensamientos inclina. Y es tan feo y desigual, que a decirle no me atrevo.
ALBERTO: La ambición, Leonido, es cebo dulce, enganoso y mortal. ¿Qué quiere en Cleves Otón?
LEONIDO: Ser duque.
ALBERTO: Ni aun lo imagines.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"