"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
La Cité des Brumes est un poème fantastique ayant pour thème une cité onirique. Il a été écrit en espéranto et publié en ligne sur le blog La du Zepelinoj ainsi que sur facebook en 2013.
Deux ans plus tard, le fanzine brésilien Fanzeranto l'éditait dans son huitième numéro.
En 2016, l'auteur demande à Céline Maltère de l'adapter en français. Ainsi naît le projet d'éditer des livres bilingues illustrés par divers artistes, de préférence chez des éditeurs différents.
Cette édition bilingue Français / Esperanto est la huitième, illustrée via l'IA Midjourney.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !