Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
ESCENA PRIMERA (D.ª Eugenia, leyendo un diario. Isabel y Amelia, ocupadas en concluir unos vestidos de baile. Julia, bordando en el lado opuesto.) AMELIA.-Julia, te prevengo que si no empiezas a tomar tus disposiciones para el baile, nos vas a hacer esperar.
JULIA.-No importa, no iré.
EUGENIA.-¿Cómo? ¿No iras?
ISABEL.-¿No iras a un baile donde estara lo mejor de Madrid?
AMELIA.-¿Y por qué razón no has de ir?
EUGENIA.-¿Por qué capricho, has de decir?
JULIA.-No estoy buena, me quedaré en casa.
EUGENIA.-Como usted quiera, senorita. Mejor. Harto tengo yo que hacer con llevar a mi hija y mi sobrina, sin haber de estar también a la mira de mi pupila... Todavia me acuerdo del último raout o grante a que asistimos... éramos cuatro mujeres de una casa.
AMELIA.-Parecia usted la rectora de un colegio de ninas.
EUGENIA.-Amelia, no te pregunto a ti lo que parecia... pero lo cierto es que si ha de estar una sentada donde la vean, no es tan facil encontrar siempre en el mejor sitio cuatro sillas.
AMELIA.-Sobre todo, cuando una sola de las cuatro ocupa dos asientos.
EUGENIA.-¿Qué dices?
AMELIA.-Nada, tia mia; digo que he acabado mi guarnición... soy de su opinión de usted... tanto en el baile como en cualquier función es preciso estar siempre a la vista de todos.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"