"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Parmi les oeuvres qui inaugurent le tournant linguistique de la pensée contemporaine, l'Herméneutique de Schleiermacher tient une place essentielle. Conçue en pleine expansion de l'idéalisme allemand, mais pour une large part contre lui, elle développe la première théorie du discours individuel et définit les méthodes de compréhension qui lui sont appropriées. L'observation minutieuse des mécanismes du langage y va de pair avec une analyse étonnament actuelle de leurs incidences sur le processus de formation de la conscience subjective. Théologien, philosophe, philologue, selon les catégories de l'époque, Schleiermacher fut avant tout un précurseur génial des sciences de l'homme.Etablie sur la base des travaux les plus récents, la présente traduction reflète l'édition critique en cours. Elle intègre, outre les corrections philologiques et chronologiques apportées au corpus existant, la copie par A. TWESTEN de l'Herméneutique générale de 1809-1810, dont la concision éclaire l'économie interne d'un livre constamment remis sur le métier.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !