"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Je n´utilise jamais le mot francophonie, pas plus que je n´utilise des termes genre musique du monde pour ce qui n´est pas la part dominante du monde.
Mais je sais bien, et depuis longtemps, ce que la langue que nous avons en partage a à gagner, lorsqu´il s´agit pour elle, comme l´indique Patrick Chamoiseau dans un de ses plus forts livres, d´écrire en pays dominé. Les universels sont les mêmes, nous sommes égaux devant la lecture. Seulement, nous ne sommes pas égaux devant l´histoire.
Les chemins sont parfois presque symétriques, pour se rendre au même front de travail. Nous avons à nous dépouiller de vieilles loques. Ceux qui ont inventé le créole pour tenir dans l´exil forcé, ou contre ceux qui venaient dans leurs îles asservir, éprouvent la langue dont ils sont désormais les tout aussi légitimes porteurs à des forces que, de notre côté, nous ne savons plus apprendre ni connaître. Les questions d´espace, de temps, mais aussi ces grandes forces vivantes aux bords de la nuit, aux frontières du surgissement animal, et le statut même de la grande oralité du conte, ce sont eux qui nous l´enseignent, et l´imposent dans notre pays de langue le plus contemporain. Nous avons en responsabilité d´affirmer présence commune (oh, conférences promises et attendues de l´ami et frère Patrick Chamoiseau !).
Heureux donc d´accueillir ces trois textes de Monique Agénor : comme les livres de Xavier Bazot, publiés d´abord au Serpent à Plumes, ils ne sont plus disponibles.
Trois récits, mais chaque fois le risque pris d´un univers particulier de mythologie : les Seychelles, Madagascar, l´île Maurice tour à tour accueillent le même renversement de la langue, son envers mystérieux. Alors la notion récurrente, l´île, dans la diversité des mondes dits, devient comme la langue offerte, le questionnement qui nous rejoint, en nous cernant de ces frontières closes.
Bonne découverte.
FB Monique Agénor est Réunionnaise.
Elle a publié principalement :
BE-MAHO, les effets de la 2nde guerre mondiale à la Réunion, lointain pays, ignoré de tous dans ces moments troubles, Le Serpent à Plumes, 1996.
COMME UN VOL DE PAPANG, la mémoire des Malgaches et Créoles de la Réunion à l´aube de la colonisation de leur pays, Le Serpent à Plumes, 1998.
COCO-de-MER, mythes et légendes de l´Océan indien : Madagascar, La Réunion,les Seychelles, lîle Maurice, les Comores, les îles Rodrigues, Le Serpent à Plumes, 1999.
Elle a aussi écrit pour la littérature jeunesse, et collaboré à plusieurs films documentaires.
Voir biographie et bibliographie complète sur le site D´île en île, ainsi qu´une lecture par l´auteur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !