"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
La langue espagnole est riche de tournures expressives. Cet ouvrage étudie l'origine de ces expressions populaires issues des réalités quotidiennes d'une l'époque révolue, mais que l'on continue d'utiliser. Le classement par ordre alphabétique facilite la consultation. Un index français/espagnol permet de trouver les équivalents parmi près de 2 000 entrées.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !