Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Salen el Conde y Fineo, y otros criados de noche.
Fin. Esta que miras, Senor, es la casa.
Cond. Humilde choça, para hermosura que goza los despojos de mi amor.
Fin. Tu, pues a honrarla te inclinas, engrandeces su humildad y su fortuna.
Cond. Llamad.
Fin. En efecto determinas entrarla a ver?
Cond. Si, Fineo: no sufre mas dilacion esta amorosa passion, en que me abrasa el desseo.
Fin. Mira a lo que te dispones, siendo tu padre el priuado del Rey, con mas cuydado notan todos tus acciones. Cond. Consejos me das perdidos, quando estoy de amor tan ciego, que si el alma toca a fuego, solo tratan los sentidos de librarse de la llama, que en Etna conuierte el pecho, sin atender al prouecho a la razon ni la fama. Bien se el lugar de que gozo, y a lo que obliga essa ley: mas quando esto sepa el Rey, tambien sabe que soy moço.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"