Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Un radiante dia de mayo, en el ano 1868, un caballero se hallaba cómodamente recostado en el gran divan circular que por aquellos tiempos ocupaba la parte central del Salón Carré, en el Museo del Louvre. Esta conveniente otomana ya no esta alli, para inmenso desconsuelo de todos los amantes de las bellas artes que tienen las rodillas débiles; pero el caballero en cuestión habia tomado serena posesión de su punto mas mullido y, con la cabeza inclinada hacia atras y las piernas estiradas, contemplaba la bella Madonna de la luna, de Murillo, en profundo disfrute de su postura. Se habia quitado el sombrero, y a su lado habia dejado una pequena guia roja y unos gemelos. El dia era caluroso; la caminata le habia sofocado, y se pasaba una y otra vez el panuelo por la frente con gesto un tanto cansino. Y, sin embargo, evidentemente no se trataba de un hombre a quien la fatiga le fuese familiar; alto, delgado y musculoso, insinuaba esa clase de vigor que suele conocerse como «resistencia». Pero en este dia concreto sus esfuerzos habian sido de un tipo inusitado, y a menudo habia realizado grandes proezas fisicas que le habian dejado menos exhausto que su tranquilo paseo por el Louvre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"