Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Ceci est la première traduction en français d'un ouvrage d'Anne Vervarcke, il est principalement destiné aux homéopathes professionnels désireux de compléter leur vision de l'homéopathie et d'évoluer plus avant avec succès dans la pratique de leur médecine. L'auteure y développe sa conception majeure, celle du désordre vital
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"