Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Ce numéro propose la première traduction en français de plusieurs textes majeurs de la production Chicana et Latina-états-unienne.
Sont ici rassemblés des articles de Gloria Anzaldúa et Cherríe Moraga, coordinatrices de l'ouvrage This Bridge Called My Back : Writings of Radical Women of Color, avec le poème de l'Africaine-Américaine Kate Rushin qui en a inspiré le titre, ainsi que des contributions, entre autres, de Norma Alarcón, Chela Sandoval, et María Lugones. Ce numéro conçu pour offrir un aperçu de la complexité et de l'hétérogenéité des théories et des pratiques feministes et queers of color aux Etats Eunis est précédé par une première introduction en français au champ plus vaste des théorisations féministes et queers décoloniales dont certaines de ces auteures sont à l'origine, champ qui est distinct de la théorie postcoloniale et d'autres formations théoriques anti-(néo)coloniales.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"