"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Au sommaire de ce numéro :
- Contacts de créoles à Mana (Guyane française) : répertoires, pratiques, attitudes et gestion du plurilinguisme
- Variation linguistique dans les situations formelles chez les Pamaka
- Le créole haïtien à Cuba: de langue sous-valorisée à la langue reconnue
- Les créoles portugais de l'Asie: entre superstrat et adstrats
- Relationalité : un trait d'organisation grammaticale. Contacts entre le tok
pisin et langues mélanésiennes
- Aspects linguistiques du contact de créoles en Guyane française: l'aluku
et les créoles français sur le Maroni
- The Syntax of Cape Verdean Creole
- Palenque, Cartagena y Afro-Caribe : historia y lengua
- Créoles. Langages et politiques linguistiques
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !