Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Les Bonsenyor ont forme´ l'une des trois dynasties de traducteurs juifs spe´cialise´s en langue arabe au service des rois catalans. Dans les anne´es 1298-1300, Jafouda Bonsenyor re´dige sur commande de Jacques II ce livre, recueil de 764 proverbes et sentences.
L'auteur nous transmet, avec amour, les beaux fruits d'une culture qui a mûri au fil des sie`cles. C'est le seul te´moignage de prose catalane e´crite par un juif qui nous soit parvenu, ainsi qu'une notable synthe`se des traditions sapientielles orientales et latines.
Se situant au confluent de trois cultures, l'auteur met a` contribution des mate´riaux mille´naires et cela dans le flot d'un he´ritage indiffe´rencie´. Il propose un mode`le de civilisation, des types de comportement, il enregistre des moeurs. Ce faisant, il incarne la profondeur du lien, la fertilite´ des confluences, et exprime la possibilite´ maintenue d'une ouverture.
L'auteur entrouvre pour nous des portes secre`tes et nous prome`ne a` travers les venelles d'une me´moire. Paroles, aphorismes, notules, dialogues et attitudes du sage anonyme montrent l'universalite´ du message et de son intention.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"