"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'ouvrage est une étude linguistique des principaux noms de lieux historiques des trois provinces basques de France : le Labourd, la Basse-Navarre et la Soule. À partir des plus anciens témoignages documentaires datés, il est proposé pour chaque nom une étude étymologique conforme aux exigences de la linguistique (principalement la phonétique) basque, mais aussi romane, chaque fois que les noms de lieux ont eu soit une étymologie romane (fait rare) soit une modification des formes étymologiques par contact avec la phonétique romane, (la langue administrative usuelle fut en effet, durant toute la fin du Moyen Âge, le gascon). Le livre se présente comme un "itinéraire toponymique" permettant de passer d'un lieu à un autre selon les voies de communication, et en tenant toujours compte tant de la géographie que des structures et divisions administratives selon lesquelles le territoire basque était, au moins depuis le début du Moyen Âge, politiquement organisé.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !