"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Cet ouvrage propose une présentation d'ensemble de l'indo-européen reconstruit, la langue commune, disparue depuis six mille ans, dont sont issues la plupart des langues modernes d'Europe et d'Amérique, ainsi que plusieurs langues d'Asie.
Synthèse des connaissances acquises dans les divers secteurs de la reconstruction de l'indo-européen, - méthodologie de la reconstruction, phonologie, morphologie nominale et verbale, composition, syntaxe de la phrase simple et de la phrase complexe, lexique, - ce livre expose aussi quelques vues propres à l'auteur comme celles que développe sa préhistoire de la flexion nominale indo-européenne, sa « théorie des deux modèles » dans la syntaxe de la phrase simple et, dans la syntaxe de la phrase complexe, l'idée, aujourd'hui largement admise, que la corrélation est à l'origine de la subordination.
La présente réédition reproduit en fac-similé le « Que sais-je? » de 1978, épuisé aux Presses Universitaires de France, complété par une mise à jour bibliographique de Pierre Ragot.
En couverture, parures d'os de la culture Yamna, Musée de l'Ermitage, Saint-Pétersbourg, Russie.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !