Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Jacques Bussy est l'auteur d'une limpide et poétique traduction inachevé de L'Histoire de Genji de Murasaki Shikibu, dont La Délirante a donné deux chapitres dans le numéro 9 de la revue et dans le catalogue de l'exposition qui lui a été consacrée à la Médiathèque du Lamentin en Guadeloupe.
Dans ce livre posthume de ses traductions se trouvent réunis deux textes brefs de Bashô, la Note sur la transplantation d'un bananier, dont on sait l'importance pour lui, et L'Ermitage d'Illusion, qui donne son titre à l'ensemble, ainsi que deux journaux de voyage, ou haibun, lapidaires récits en prose ponctués de haïkaï, comme d'autant de haltes, le Journal de Saga et la célèbre Route étroite du Nord profond.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"