Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Le pluriel de bric-à-brac et autres difficultés de la langue française

Couverture du livre « Le pluriel de bric-à-brac et autres difficultés de la langue française » de Irene Colas aux éditions Points
  • Date de parution :
  • Editeur : Points
  • EAN : 9782757800850
  • Série : (-)
  • Support : Poche
Résumé:

Sous la forme d'un dictionnaire, composé de courts articles, voici recensés en un seul volume les principales embûches et chausse-trappes de la langue française, dans lesquelles tombent les plus habiles d'entre nous. « La pomme, comme la poire, est un fruit » ou « sont des fruits » ? Quel est le... Voir plus

Sous la forme d'un dictionnaire, composé de courts articles, voici recensés en un seul volume les principales embûches et chausse-trappes de la langue française, dans lesquelles tombent les plus habiles d'entre nous. « La pomme, comme la poire, est un fruit » ou « sont des fruits » ? Quel est le pluriel de « casse-cou » ? Pourquoi faut-il dire « cela étant » et non pas « ceci étant » ?
Orthographe trompeuse, syntaxe chahutée, prononciation difficile... Toutes les réponses aux questions que l'on se pose dans l'usage courant de la langue.
L'ouvrage contient en fin de volume des listes de difficultés, tels que les pluriels irréguliers en oux, les pléonasmes souvent commis et à éviter (« collaborer ensemble »), etc. Irène Nouailhac est responsable de fabrication dans une maison d'édition et correctrice.

Donner votre avis