L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Traduit pour la première fois en français par Pierre Beaume-Mitu, avec le texte original en regard. Ce poète reconnu en Roumanie a publié en 2010 ce recueil qui a reçu le prix de l'Union des Écrivains et celui de l'Académie roumaine. L'alcoolisme considéré comme une expérience, à la fois triviale dans ses délires hyper-réalistes, et métaphysique dans son rapport à un univers de déréliction. En arrière-plan, le désespoir humain d'une société au-delà de tout épanouissement historique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique