"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Quelle surprise pour le célèbre écrivain Vladimir N. lorsqu'il découvre, à la Bibliothèque de B., son parfait sosie. Son projet d'user de cette ressemblance pour disparaître va entraîner une curieuse méprise. Ainsi peut se résumer le premier récit troublant de cet ouvrage.
La seconde histoire, non moins troublante, est signée de Jeff Edmunds, traducteur anglais de La Ressemblance. Elle met en scène un dénommé J. L., lecteur chez le célèbre éditeur G. Dans le double dessein d'acquérir de l'argent et de conquérir une nouvelle liberté, J. L. s'approprie un manuscrit arrivé par la poste : La Ressemblance d'un certain. Jean Lahougue. L'usurpateur use de toutes les ruses pour supplanter l'auteur véritable mais celui-ci va bientôt découvrir la supercherie. Ainsi "Jean Lahougue", poussé aux dernières extrémités, va être aspiré dans un mortel vertige.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !