Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Longtemps tiraillée, la Belgique est une terre en quête constante d'identité. Une identité qu'elle cherche à exprimer par l'intermédiaire de son cinéma. Scindée symboliquement en deux par la langue française - au sud - et par la langue néerlandaise - au nord - ce livre s'interroge sur les représentations de la Belgique à travers ses manifestations filmiques par l'intermédiaire d'un cas très particulier : celui du drame social, historiquement ancré sur le territoire belge. Cette recherche se focalise sur les années 2007 à 2011, apparaissant comme une période de cacophonie politico-communautaire entre le Nord et le Sud du pays. Existe-t-il une différence de traitement entre les films flamands et francophones ? Ces drames sociaux sont-ils révélateurs d'une certaine mentalité dite « belge » ? Quelle vision les réalisateurs donnent-ils de la Belgique ? Quelles sont les caractéristiques de cette imagerie si spécifique ? L'objectif premier de ce livre est de mettre en lumière les divergences, nombreuses, existant entre ces deux types de cinéma aux objectifs diamétralement opposés.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"