Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un ensemble de variétés linguistiques à cheval sur trois États européens, la France, la Suisse et l'Italie, est identifié depuis la fin du XIXe siècle sous le nom de francoprovençal. Cette langue romane minoritaire, appréhendée ici à divers échelons, régionaux, nationaux et transfrontaliers, reçoit aussi de la part de ses locuteurs ou promoteurs d'autres dénominations telles que celles de patois, savoyard ou arpitan. Aujourd'hui, le francoprovençal est juridiquement reconnu comme une langue à part entière dans les trois pays concernés, et une politique linguistique transfrontalière se développe en faveur de son statut et de sa valorisation.
L'ouvrage se concentre sur l'analyse critique du discours de différents acteurs sociaux qui participent à l'émergence d'une communauté linguistique à la base d'un ensemble de pratiques communicatives disparates et de représentations identitaires souvent conflictuelles. Il est issu de neuf années de travail de terrain dans les trois pays concernés, privilégiant la méthode de l'observation participante et mené majoritairement en francoprovençal.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !