A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
En 1890, parait le présent ouvrage : c'est la traduction en anglais de la grammaire béarnaise de V. Lespy, accompagnée de deux lexiques (anglais-béarnais et béarnais-anglais) afin de donner aux nombreux Anglo-saxons présents à l'époque en Béarn un outil d'apprentissage de la langue béarnaise parlée sur place.
(co-édition Princi Negue -Institut Béarnais & Gascon)
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste