"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
La plume de Mikael Madeg a toujours été active pour la littérature et la recherche en langue bretonne, mais dans cet essai il se pose la question de l'avenir : écrira-t-il encore en breton, ou plutôt, publiera-t-il encore des ouvrages de fiction dans cette langue ? On sent pointer le découragement, peut-être le fatalisme.
L'intérêt principal de cet essai, très personnel au départ, pourrait bien être de poser le problème de l'évolution de la société, et de la place qu'elle réserve à la l'édition en langue bretonne : écrire ? Pour qui ? Comment ? Pourquoi ? Et écrire. quoi ?
L'expérience de Mikael Madeg, son exemple pourrait-on dire, donnent à réfléchir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !