Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
A travers cette étude,nous avons tenté de voir si le passage de la périphérie vers la ville est aussi une transition de l'informative à l'identitaire;nous avons aussi essayé de voir la place qu'occupe la langue française dans la société algérienne,et plus précisément le public"annabi"vu les lois et les décrets qui interdissent l'emploi d'une langue autre que la langue arabe dans l'affichage public.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"