Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
L'intelligibilité des manuscrits modernes dépend de trois conditions, que ce volume examine. La configuration des archives : classement, ordre, ampleur des collections et présentation des inventaires conditionnent la connaissance des oeuvres. Des exemples considérables permettent d'en mesurer les effets. Quelles sont les limites et les formes de la complétude ? Les conceptions que l'auteur et ses éditeurs successifs ont de « l'oeuvre complète » ne coïncident pas : le cas des correspondances, celui de Louis-Sébastien Mercier, ou celui de Hugo, montrent ici cette tension qui fait l'histoire des « publications ». Quelle lisibilité peut être donnée du travail de l'écrivain ? Les « variations » du texte peuvent-elles être représentées dans l'uniformité de l'imprimé et les contraintes du livre ? Une réflexion d'ensemble sur l'édition critique et génétique est désormais engagée. La conjonction de ces trois champs d'étude n'est-elle pas le préalable à toute réflexion sur les « manuscrits modernes » ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"