Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
La langue gasconne (et sa composante historiquement particulière : le béarnais) nécessite d'avoir à disposition des dictionnaires qui permettent une compréhension de textes écrits dans cette langue, qu'ils soient anciens ou modernes.
Le présent dictionnaire de 25.000 mots a fait le choix de la graphie "classique", celle issue de la réforme occitane du milieu du XXe siècle, adaptée à la langue gasconne, en conformité avec les recommandations de l'Institut Béarnais & Gascon. Il comporte également les variantes d'orthographe (dite occitane).
Le vocabulaire est à la fois ancien, celui du moyen-âge - âge d'or de l'écrit gascon -, et moderne, celui des XIXe et XXe siècles.
Un outil de travail, maniable et qui correspond aux besoins actuels des locuteurs ou des étudiants de cette langue plus que millénaire.
Eric Chaplain, traducteur, éditeur et libraire spécialisé, oeuvre depuis près de 30 ans pour la défense et l'illustration de la langue et de la littérature gasconne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"