Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Un dictionnaire qui deviendra vite un outil de travail incontournable pour les collectivités territoriales et leurs conseils : De A comme " Abbey church " à Z comme " Zoological gardens " en passant par " Community entreprise for occupational integration ", " Directives for the conservation of natural habitats ", " Flexible working hours ", " Hostel for the homeless ", " National institute for botanical conservation ", " Pedestrian facility ", la partie " anglais-français " contient plus de 11000 termes dont des centaines d'acronymes. Dans la partie française, plus de 12 000 termes et expressions sont traduits, comme " carte scolaire ", " charte départementale d'environnement ", " document d'urbanisme ", " extrait de casier judiciaire ", " fonds régional d'art contemporain ", " parcmètre ", " ralentisseur de vitesse ", " schéma directeur ", " secrétaire de mairie ", " syndicat intercommunal ", " tutelle administrative " etc. Les principaux domaines couverts sont : l'urbanisme, l'architecture, l'environnement, l'état-civil, les institutions (y compris les noms des ministères et organismes régionaux), l'infrastructure (routes/hôpitaux/écoles/universités...), la terminologie économique, sociale et politique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"